(I wonder how many transponsters were excessed in this latest round of rightsizing…)
The job of reporters is to take information from sources, distill it into something that makes sense to an audience and convey it effectively. The opening to this story went 1-for-3 with two strikeouts:

I’m going to skip past the empty lead, the two-sentences-that-should-be-one structure and the lack of anything resembling news (if everyone is doing it and it’s not a secret, rarely is it news). I’m wondering what it means to be “excessed.” (A word so stupid, every time I type it, I get the squiggly red line under it.)
Using a partial quote, particularly to showcase an odd turn of phrase, can be valuable. (The mayor calls his opponent a “rump-runt” or a coach calls a compound fracture of a fibula a “teeny tiny break.”) It can also be valuable in calling out the use of a stupid term (“excessed” would likely fit), so the reporter can shed more light on the term in a clear and complete way later.
That didn’t happen here, despite continued use of “excessed,” in quotes and paraphrase. (If I took “excessed” in the “Read this Article Drinking Game,” I’d be hammered after about six paragraphs.
This term is like a number of euphemisms that do nothing to inform readers but instead try to soften the blow of something really bad. A few years back, corporate-speak had journalists using the term “rightsize” or “rightsizing” as a way to explain how a company was cutting jobs and laying off employees. The shift away from “downsize” (which sounds sad because it includes the word “down” in there) was meant to make the actions seem more reasonable.
When faced with something like this, here are a few helpful tips:
AVOID IF POSSIBLE: Just because someone uses a term in their world, it doesn’t follow the rest of us should in ours. It’s the same reason we shouldn’t say someone was “transported to a nearby medical facility” when they are taken to a hospital or say an officer “performed a de-escalation through kinetic application” when a cop smacks someone to get them to stop doing something. Parroting a source because we are a) lazy or b) uninformed is not doing the job. Telling people what happened is.
USE ONCE, DEFINE QUICKLY, MOVE ON: If you have to use a term that is likely unfamiliar to your readers, don’t rely on it constantly. Say it once early in the piece and make sure you define it then and there in a way your readers will understand. Then, use a more common term that relates to the concept throughout the piece, like “the bill” or “the group” or “the process.” That will explain what’s going on without numbing your readers through the repetitive use of something like “excessed.”
ASK THE SOURCE TO TRANSLATE: Sources will likely want to use their preferred terms because a) they are comfortable with those terms and b) those terms are likely advantageous to their position on an issue. “We rightsized the operation to improve productivity” sounds a lot better than “We fired a bunch of people to improve our profits.” Same deal when a law-enforcement agency “neutralized a threat” or “depopulated an area.” Those phrases sound a lot better than, “We shot a guy to death” or “We killed everyone in a two-block radius.”
Have the source put that into English for you and don’t let them use euphemisms to define other euphemisms. If reporters are going to be held to a “what happened?” standard of clarity and simplicity, we need to hold the sources to that standard as well. If they can’t define it for you in a relatively meaningful way, ask them to go through the process associated with that term and clarify it for you. (“So, these people were excessed… What’s the first step in that process? … Do people who get “excessed” lose their right to the job they had? … Can you show me in a contract the explanation and application of this term? …)
Don’t let the sources Jedi mind trick you into thinking that something is normal simply because they use a made-up term repeatedly. If necessary, ask them to explain it to you like you are a child. When they can’t or won’t, that says volumes more than what the term itself is trying to convey.
(And for the love of God, don’t write a lead like this one, no matter what else is going on. The first two or three sentences really should have been “excessed.”)